法律翻譯所涵蓋的內容眾多,筆譯內容有常見的法律、規章、條例等,除此之外一些證件、條約、協定、合同、章程、保證書、判決書都屬于法律文檔翻譯所涉及到的內容。法律類文件所涉及到的語言環境十分復雜,對于語言表述要求嚴格,專業的人工法律翻譯十分必要。語言橋的專業法律翻譯服務是由擁有豐富法律專業學術背景或行業從業經驗的資深譯員提供,并通過專業的質量把控環節審校,讓每一份交付的譯文都足夠準確,專業。