翻譯公司如何收費?相信很多客戶在通過翻譯公司解決翻譯需求的時候都會有這樣的疑問,由于不知道翻譯的收費標準,大家首先會讓專業翻譯公司報價。其實目前市場上翻譯公司還沒有統一的收費標準,不過整體相差不大,只是在翻譯質量和翻譯價格上有所差異。語言橋是根據具體的翻譯項目來報價,下面可以先來了解一下語言橋翻譯公司的收費方式。

翻譯公司如何收費

  專業翻譯公司報價標準是什么?常見的翻譯服務大致可以分為證件翻譯、文檔翻譯、口譯、音視頻翻譯等幾種類型,在實際翻譯過程中不同的翻譯項目項目有著不同的收費方式和標準。而翻譯價格是根據翻譯語言、翻譯質量等級、翻譯難度、翻譯時間等因素決定的。例如其中證件翻譯是按照頁數或份數來收費,文檔翻譯是按照千字為單位來收費,口譯服務是按照天數來收費。

  翻譯公司如何收費?以筆譯翻譯為例,語言橋將翻譯等級分為標準級、專業級、出版級,還有本地化翻譯及母語翻譯等不同的質量等級,在翻譯單價上有很大的區別,可以根據文件的專業性及用途來選擇合適的翻譯質量等級。因此在咨詢翻譯價格的時候語言橋會先具體了解一下翻譯項目及翻譯需求,然后給到您相對精確的報價。

  專業翻譯公司報價大概是多少呢?以常見的中文文檔翻譯成英文為例,其中中譯英標準級別翻譯價格大約是148元/千中文字符(不計空格),中譯英專業級別翻譯價格大約是248元/千中文字符(不計空格),而中譯英出版級別翻譯價格大約是398元/千中文字符(不計空格)。我們參考中華人民共和國國家標準《翻譯服務規范(GB/T 19363.1-2003 )》的相關規定,以WORD 菜單的“工具欄”中“字數統計”項下的“字符數”(不計空格)為準計算翻譯量。

  以上就是翻譯公司如何收費的介紹,文中價格僅供參考,不知道大家是否了解到專業翻譯公司報價標準,如有疑問請直接咨詢官網在線客服經理,精確報價將根據稿件內容的難度、技術處理的復雜程度和時限要求、排版要求、是否要求外籍人士校對翻譯等因素而定,我們會根據您的具體情況給到精確的報價,也可在網頁留言,我們會第一時間給您回電。