外貿合同翻譯價格多少錢?外貿合同協議翻譯是很常見的筆譯項目,語言橋長期為國內外企業提供外貿合同翻譯服務,包括英語外貿合同翻譯、日語外貿合同翻譯、俄語合同翻譯、德語合同翻譯、泰語合同翻譯等,有著豐富的合同協議翻譯經驗,如果您想知道外貿合同翻譯的費用,歡迎來了解一下語言橋翻譯公司的合同翻譯收費標準。
外貿合同翻譯費用標準是什么?影響合同協議翻譯價格的主要因素有語言對、翻譯量、翻譯質量等級、返稿時間等,語言橋會根據具體的翻譯項目和翻譯需求來核算翻譯價格。針對外貿合同協議文件,我們會按照國家翻譯標準來統計翻譯量,按照每千字來計算費用,因此您可以通過語言橋官網在線客服經理獲得精確的外貿合同翻譯報價。
外貿合同翻譯價格多少錢?以外貿合同中譯英為例,價格區間為158-260元/千中文字符數(不計空格)。如果是英文合同翻譯成中文,則是統計英文單詞數,標準級英文翻譯單價為258元/千英文單詞左右,專業級單價為418元/千英文單詞左右。此價格僅為參考,需要雙方溝通協商才能給到準確的外貿合同翻譯價格。
語言橋翻譯公司是擁有20多年歷史的翻譯供應商,我司長期為各行業領域的企業客戶提供翻譯服務,涵蓋機械、工程、制造、醫藥、化工、食品、服飾、美妝、電器、通信等專業領域,能夠勝任各領域的外貿合同協議翻譯工作。在翻譯語種方面,語言橋具有英語、日語、韓語、德語、俄語、西班牙語等80多種語言、200多語言對的翻譯能力,可以提供多語種的合同翻譯服務。
以上就是語言橋外貿合同翻譯價格的簡單介紹,文中價格僅供參考,詳細的翻譯費用及其它語種的合同翻譯報價請直接聯系官網在線客戶經理,我們會根據您的翻譯需求給到實際的報價,也可在網頁留言,我們會第一時間給您回電。