音視頻聽譯就是對音視頻文件進行文字轉換和翻譯服務, 音頻聽譯翻譯是根據客戶要求對不同語種的音頻資料,如錄音帶、錄像磁帶、CD、MPEG、DVD、MP3、或WAV在內的文檔資料,經過專業翻譯人員翻譯整理后,提供給客戶容易溝通理解的另一種目標語言音視頻資料。那么,音視頻聽譯價格高嗎,音視頻聽譯價格的收費標準是什么?
一般來說,音視頻聽譯的收費標準與所涉及的領域、翻譯語種、音視頻時長、翻譯字數、翻譯目標用途等有關。在翻譯公司常見的音視頻字幕翻譯涉及公司介紹、廣告宣傳、企業培訓、產品演示、教育課程、教程演練、商務推廣等各類VCD、DVD、影視視頻等。
另外,音視頻聽譯價格按時間或字數計算。如果需要配音,專業配音員按每分鐘來計費,另外若涉及到小語種的音視頻聽譯服務,價格將更高。
以上就是對人工聽譯價格的簡單介紹,語言橋是一家專業的翻譯服務機構,語言橋翻譯公司能夠為您提供人工視頻聽譯服務,由經驗豐富的翻譯專家聽譯,解決您在影音方面的翻譯需求,如電影翻譯、電視劇翻譯、宣傳片翻譯、視頻教程翻譯等。
語言橋能夠滿足企事業單位企業宣傳片、產品宣傳片、電影藝術片、教育短片等各類音視頻聽譯配音的需求,歡迎前來咨詢留言,您也可以致電語言橋客服電話:400-8858-558
語言橋將竭誠為您服務