英譯中收費價格是多少?工作中經常會接到英文翻譯成中文的翻譯需求,例如合同英譯中、技術資料英譯中、書籍英譯中、報告英譯中等等;很多客戶對英譯中收費方式及英譯中收費標準還不是特別了解,也會問到我們相關的問題,因為目前市場上還沒有統一的收費標準,下面可以來了解一下語言橋翻譯公司的英譯中收費價格。
英譯中是如何收費的?在實際報價中,英譯中收費價格會隨著翻譯項目的不同而產生變化,主要取決于翻譯是質量等級、難易程度和交稿時間、翻譯量等因素。語言橋翻譯把筆譯翻譯的等級分為標準級、專業級、出版級,我們會根據文件用途及專業性來推薦適合的翻譯等級,根據翻譯單價可大致估算出自己稿件的翻譯價格。
英譯中收費價格是多少?針對英文翻譯成中文的筆譯項目,語言橋是統計英文單詞數來核算費用的,按照沒千英文單詞進行報價。如果是標準級的質量等級,單價為248元/千英文單詞左右;如果是專業級的質量等級,單價為368元/千英文單詞左右;如果是出版級的質量等級,單價為498元/千英文單詞左右;如果翻譯量較大,會有一定的價格優惠。
以上就是英譯中收費價格的簡單介紹,文中價格僅供參考,實際的英譯中翻譯價格需要由客戶經理根據翻譯需求綜合定價,大家可以直接向官網在線客戶經理咨詢實際的翻譯費用,也可在網頁留言,我們會第一時間給您回電。