合同翻譯是語言橋非常擅長的翻譯領(lǐng)域,我們長期為國內(nèi)企事業(yè)單位及個人客戶提供合同協(xié)議翻譯,包括中文合同翻譯英文、中譯日、中譯德、中譯俄等200多種語言對,合同種類覆蓋商務(wù)合同、勞動合同、交易合同、租賃合同、抵押合同、合作協(xié)議等,如果您正在尋找專業(yè)的合同翻譯公司,歡迎來了解一下語言橋的翻譯服務(wù)方案。

中文合同翻譯英語

  合同類文件包括合同、契約、協(xié)議、意向等具有法律性質(zhì)的文件資料,因此在翻譯過程中大多是由法律領(lǐng)域的譯員來進(jìn)行翻譯,需要譯員在譯文結(jié)構(gòu)、知識儲備以及翻譯用詞等方面具備深厚的功底,不僅需要具備豐富的翻譯經(jīng)驗,更要具備深厚的法律素養(yǎng),以此來在宏觀到微觀把控合同的嚴(yán)謹(jǐn)性,避免可能會出現(xiàn)的漏洞。

  語言橋翻譯公司是國內(nèi)知名的翻譯機(jī)構(gòu),公司已有超過20年的翻譯行業(yè)經(jīng)驗,是很多企業(yè)及事業(yè)單位的長期翻譯服務(wù)供應(yīng)商。在合同翻譯領(lǐng)域,語言橋建立有專業(yè)的法律翻譯項目組,譯員都是長期從事法律翻譯服務(wù)的資深翻譯,對中文合同翻譯英文、英譯中合同翻譯等法律類翻譯項目都有豐富的經(jīng)驗,可以提供高質(zhì)量的合同協(xié)議翻譯。同時公司也有完善的質(zhì)量控制體系,可以確保譯文的質(zhì)量。

  中文合同翻譯英語怎么收費(fèi)?合同翻譯是根據(jù)文件的字?jǐn)?shù)來計算費(fèi)用,以每千字為單位來計算,具體的翻譯單價是和翻譯語種、交稿時間、翻譯量、選擇的質(zhì)量等級有關(guān)。中文合同翻譯英文大概的價格在158元/千中文字符-260元/千中文字符數(shù),精確的價格需要由客戶經(jīng)理根據(jù)文件及翻譯需求來報價,請直接聯(lián)系官網(wǎng)客服了解。

  以上就是中文合同翻譯英語的簡單介紹,如果您有合同協(xié)議類的文件需要翻譯,歡迎選擇語言橋翻譯公司,我們將為您提供專業(yè)化的翻譯服務(wù),詳細(xì)翻譯流程及合同翻譯價格請直接咨詢語言橋官網(wǎng)在線客戶經(jīng)理,也可在網(wǎng)頁留言,我們會第一時間給您回電。