法律合同翻譯公司有哪些?法律合同翻譯屬于要求很高的翻譯項目,譯文必須要準確且專業,避免出現錯譯。語言橋翻譯公司長期為個人及企業單位提供商務文件翻譯服務,涵蓋法律合同翻譯、商業協議翻譯等法律領域的翻譯項目,如果您正在尋找翻譯公司來翻譯法律文件,歡迎來了解一下語言橋的法律翻譯解決方案。
語言橋是擁有21年歷史的翻譯服務供應商,在各個行業領域都擁有豐富的服務經驗。針對法律翻譯領域,語言橋建立了專業的法律翻譯項目組,擁有具備法律背景的專職譯員和審校老師,翻譯人員均為長期在翻譯行業工作的資深譯員,法律翻譯經驗豐富,熟悉法律翻譯規范及專業術語,可以為客戶提供高質量的法律翻譯服務,滿足相關翻譯需求。
法律顧問合同翻譯怎么收費?影響合同協議翻譯價格的主要因素有語言對、翻譯量、翻譯質量等級、返稿時間等,語言橋會根據具體的翻譯項目和翻譯需求來核算翻譯價格。針對外貿合同協議文件,我們會按照國家翻譯標準來統計翻譯量,按照每千字來計算費用,因此您可以通過語言橋官網在線客服經理獲得精確的合同翻譯報價。
合同翻譯一直是語言橋非常擅長的翻譯項目,我們可以提供多領域、多語種的合同翻譯服務,例如租賃合同翻譯、電子合同翻譯、勞動合同翻譯、采購合同翻譯、商務合同翻譯、銷售合同翻譯以及承包合同翻譯等,翻譯語種涵蓋英語、日語、韓語、俄語等80多個語種。
以上就是法律顧問合同翻譯服務的介紹,實際翻譯費用和翻譯量、翻譯語種、翻譯質量等因素有關。如果您想了解詳細的合同翻譯收費標準,請直接聯系在線客戶經理,我們將根據您的合同文件給您報價,您也可以在網頁留言,我們會第一時間聯系您。