在幾乎所有翻譯公司的業務范圍內都包含有“證件翻譯”,那么證件翻譯是什么?如何選擇證件翻譯服務?本文將闡述證件翻譯的重要性。
證件翻譯可以歸類為法律文本翻譯的一種,常見所需翻譯的證件包括駕駛證、結婚證、出生證明、畢業證、公證書。相比其他的法律文本翻譯來說,證件的翻譯較為簡單,因為一般都有常用或者固定的格式,用語。相對簡單不意味真的簡單,由于翻譯的內容是證件,具備法律效益,而且證件翻譯多是用于辦理各種手續,倘若有錯譯漏譯,就會給辦理過程帶來不必要的麻煩。
目前出國旅行、留學、工作、甚至移民的人越來越多,證件翻譯服務的需求也越來越大,翻譯服務的存在主要是因在辦理公證、認證、簽證等一系列對外證明時需要出示證明身份、經歷及資產的證書文件(原件與譯件),這些證書文件,不僅僅需要進行翻譯,還需要進行精心排版,并加蓋官方認可的公章或翻譯專用章,方可順利辦理業務。
在證件翻譯服務中除了文本翻譯外,還有一項尤為重要的服務,那就是公章的加蓋,個人在證件譯本的公章加蓋的辦理上或多或少會出現一些問題或是麻煩,這時很多翻譯公司就能為客戶提供證件翻譯+公章加蓋的人性化服務,盡量讓客戶能夠一站式的解決問題,避免麻煩。
在證件翻譯服務的選擇上,語言橋翻譯公司具備諸多優勢,擁有備案認證的翻譯專用章,有效;價格優惠,附贈免費蓋章,免費排版;留服、使館、公證處、出入境等機構官方認可;分類清晰,立等可取,快、準、好。同時語言橋也擁有權威資質,國內前三翻譯公司,亞洲語言服務商十強,專注翻譯18年,500人專職,涉及80+語種,180+語言,支持全國服務。