項目管理是一個快速發(fā)展的領域,它針對特定行業(yè)進行了不同的定制。翻譯公司的項目管理流程需要常年的服務經(jīng)驗來得出規(guī)范的服務流程。
翻譯項目經(jīng)理(PM)負責為客戶整體協(xié)調(diào)翻譯相關(guān)項目。翻譯項目經(jīng)理的目標是成為將客戶需求與為項目做好最充分準備的供應商聯(lián)系起來的橋梁。翻譯項目經(jīng)理為翻譯過程建立適當?shù)牟襟E和程序,從最初的項目分析開始,制定項目計劃,簽約和監(jiān)督相應的團隊成員。
PM必須關(guān)注流程和客戶的要求,以便成功完成任務。必須考慮到翻譯項目經(jīng)理的角色不是要翻譯。語言知識和翻譯經(jīng)驗是有利的,因為這些信息有助于PM更好地理解流程,并教育和管理客戶。翻譯項目經(jīng)理將大部分翻譯工作外包給合格的自由語言學家/翻譯。
理想的翻譯PM需要舒適的多任務處理,并且必須注意項目的所有細節(jié)。它們應具有以下特征:
- 有組織
- 能夠完成多項任務,解決問題并確定優(yōu)先
順序 - 注重細節(jié)
- 專注和敏銳
- 應該能夠在壓力下工作并滿足最后期限
- 良好的團隊合作精神,積極的態(tài)度,決心和強大的管理技能
- 應該是能夠為團隊領導和做出決策
- 良好的溝通技巧和良好的談判技巧
- 應該能夠與客戶協(xié)商,確定要求并清楚地告知技術(shù)信息
- 翻譯和本地化行業(yè)的背景
翻譯項目經(jīng)理的職責很多且重疊,至少包括三個方面:
- 行政
- 管理
- 銷售
翻譯項目經(jīng)理應該了解他們的客戶通常沒有語言經(jīng)驗。翻譯項目管理過程的一個重要部分涉及設定客戶的期望。一個好的項目經(jīng)理很有耐心,讓客戶完成整個過程。
總而言之,翻譯項目經(jīng)理是將客戶的翻譯要求與能夠完成請求的語言專家或供應商聯(lián)系起來的橋梁。在此過程中,PM充當調(diào)解員,盡最大努力使所有各方得到適當?shù)男畔⒑蜐M意。